Seleccionar página

La novela policíaca en Italia

(1 valoración de cliente)

8,26 Impuestos incluidos

Breve estudio sobre el uso que se hace del género policíaco como pretexto narrativo para manifestar la realidad política, social y económica de Italia.

SKU: 978-84-7898-405-3 Categorías: , ,

Descripción

CONTENIDO: Si pudiésemos trazar, antes de tiempo, unas pautas generales que de alguna manera sirvieran para definir el ADN itálico de la novela policíaca, limitándonos a los años y a los autores anteriormente mencionados, diríamos que este género ha sufrido en Italia un desarrollo constante que lo ha llevado a la afirmación de un modelo típico de novela policíaca a la italiana, es decir, un género que ha estado muy atento y ha perseguido muy de cerca la realidad política y social de Italia y con ella ha ido cambiando transformándose y adaptándose a las nuevas circunstancias y a los nuevos argumentos que la reciente historia de este país ha sido capaz de ofrecer.

Muchas son las referencias a argumentos de actualidad como la crisis político–institucional, el terrorismo, la mafia, pasando por temas tan graves y tan actuales como el tráfico de armas, de órganos o de humanos, problemas que en los últimos años han llenado de tinta negra las páginas de los periódicos transalpinos.

Esta atención y esta nueva “sensibilidad” dirigida hacia los problemas reales de lo cotidiano no se expresa en términos formales ―el género policíaco visto como simple pretexto narrativo― o de relleno, sino de forma sustancial, respetando las reglas estructurales del género del cual nos ocupamos.

AUTOR: Giovanni Caprara ha abordado el estudio de la variación lingüística del italiano y de la traducción en distintas investigaciones y
publicaciones. Ha traducido al italiano obras de autores como Justo Navarro, José Antonio Muñoz Rojas, Antonio Martínez Asensio y al
castellano algunos poemas de Alda Merini. Ha realizado la traducción del catálogo razonado sobre el artista José Guerrero publicado por la
Diputación Provincial de Granada y ha traducido también varias guías turísticas. Ha colaborado a la versión italiana de la antología
Tra ansia e finitudine. La nuova Europa dei poeti, publicada por la editorial Nyomda (Hungría) y a la edición y traducción al
italiano de algunos estudios aparecidos en La orden de detención y entrega europea publicado por la Universidad de Castilla-La Mancha
y La prueba en el Espacio Europeo de Libertad, Seguridad y Justicia Pena publicado por Thomson-Aranzadi. Es miembro del consejo
de redacción de la revista Entreculturas y Profesor de la Universidad de Málaga.
ÍNDICE:

Prólogo
Introducción 
1. Un género de entretenimiento 
2. Antecedentes literarios
3. El género policíaco en Italia 
4. Limitaciones y problemas del giallo en Italia 
5. Las primeras publicaciones 
6. El giallo histórico 
7. El fenómeno Andrea Camilleri 
8. No sólo literatura: las series de televisión 
Bibliografía 
Bibliografía de Referencia

1 valoración en La novela policíaca en Italia

  1. Álvaro

    Increíble resumen de un género tan complejo

Añade una valoración

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Ver
Privacidad